コリャ英和!一発翻訳 2008 for Win
コリャ英和!一発翻訳 2008 for Win
PDFからの一発翻訳いいです。 - ☆
初めて翻訳ソフトを購入しましたが、PDFを一発翻訳できることで購入を決めました。他を試したことがないので分かりませんが、翻訳内容も満足しています。
価格から考えればよくできている。 - ☆
機能も豊富で価格もリーズナブルなのでだれでもお勧めできます。ただ、複数の翻訳ソフトを使用しているとソフトにより訳文の違いに驚かされることもあります。翻訳精度もまずまずといったところでしょうか。IEのツールバーに組み込めるのでWEBページの翻訳には便利です。どのソフトもそうですが和文を英文に翻訳するとき日本語文を書くつもりで翻訳させるととんでもない英文になってしまうことがあります。ソフトが翻訳しやすい文章を書くことが必要です。
予算に余裕があればこの上に英和だけでなくマルチリンガルがありますので他言語にも関心のある方はこれも検討されるとよいでしょう。操作はほとんど変わりません。必要な言語に応じて選択してください。
コストパフォーマンス最高! - ☆
この価格でこれ以上の翻訳ソフトはないでしょう!2000円とかの安いやつとかインターネットでの無料翻訳とは全く違い、業務用レベルの機械翻訳をちゃんとします。付属しているOCRソフトの精度もかなり高かったので、一万円でこれが買えるのは、すごい時代になったと思います。ロゴヴィスタ最高!
コリャ英和!一発翻訳 2008 バージョンアップ/乗換え版 for Win
コリャ英和!一発翻訳 2008 マルチリンガル for Win
コリャ英和!一発翻訳 2008 ビジネス・技術専門辞書パック for Win
Copyright (C) 2009 nooto.net All Rights Reserved.